Hunting High And Low

martes, 24 de agosto de 2010
(Que molesta es la gente que se olvida de su blog por prestarle atención a cosas tan insignificantes como el mundo, ¿verdad?)

Buenos(as) días(tardes,noches) estimado bloguero, ¿como esta?. Se que usted esta acostumbrado a leer en este, su blog de confianza, sobre temas sociales, políticos y económicos que siempre causan controversia entre la juventud y que trascienden desde la red hasta el ámbito internacional. Pero en esta ocasión, el equipo técnico, editorial y creativo de monstruosity en su totalidad nos enfocaremos en llevar hasta ustedes una pequeña traducción. Si, leyó asté bien, una traducción.

Pero necesitamos antecedentes, ¿que clase de persona querría leer una traducción si no sabe por que se hizo?. Hace exactamente 1 año (así es, no fue casualidad, hice las cuentas, todo estaba premeditado para hacerlo justo hoy) escribí en este mismo blog una traducción ligeramente más... deprimente que la que esta a continuación. En aquellos tiempos poco me faltaba para querer atravesarme las costillas con un picahielo. Ahora las cosas son diferentes, por que desde que descubrí a Jesús, mi vida a recuperado su brillo y.......... Ok, no. La verdad es que mi vida a mejorado desde entonces (no gracias a jesús, pero aún así se le estima). Por eso me decidí a compartirles esta bonita canción de stratovarius, enjoy it.

I feel the wind in my hair
Siento el aire en mi cabello

And it's whispering, telling me things
Susurrandome cosas al oído

Of the storm that is gathering near
Sobre la tormenta que se avecina

Full of power I'm spreading my wings
Poderoso, extiendo mis alas


Now I'm leaving my worries behind
Estoy dejando atras mis preocupaciones

Feel the freedom of body and mind
Me siento libre en cuerpo y mente

I am starting my journey, I'm drifting away with the wind
Comienzo mi viaje, a la deriva con el viento

I go

Yo voy


I am Hunting High and Low
Voy cazando alto y bajo*

Diving from the sky above
Cruzando el cielo alto

Looking for, more and more, once again
Voy buscando más y más, otra vez


I'm Hunting High and Low
Voy cazando alto y bajo

Sometimes I may win sometimes I'll lose
A veces ganaré, a veces perderé

It's just a game that I play
Es solo el juego que hay que jugar


After the storm there's a calm
Despues de la tormenta, llega la calma

Through the clouds shines a ray of the sun
A través de las nubes brillan los rayos del sol

I am carried from all of my harm
Cargo con todos mis perjuicios

There is no one that I can't outrun
Pero nada que no pueda supuerar*


Now I'm leaving my worries behind
Estoy dejando atras mis preocupaciones

Feel the freedom of body and mind
Me siento libre en cuerpo y mente

I am starting my journey, I'm drifting away with the wind
Comienzo mi viaje, voy a la deriva con el viento

I fly
Voy volando


I am Hunting High and Low
Voy cazando alto y bajo

Diving from the sky above
Cruzando el cielo alto

Looking for, more and more, once again
Voy buscando más y más, otra vez


I'm Hunting High and Low
Voy cazando alto y bajo

Sometimes I may win sometimes I'll lose
A veces ganaré, a veces perderé

It's just a game that I play
Es solo el juego que hay que jugar


* Existe una probabilidad del 97% de que esto sea un abominable error de traducción, gramática y/o sintaxis. Ustedes disculparan, como sabrán, solo les manejo lo que viene siendo un 7% de inglés, 3% de francés y 10% de español (proximamente hablaré 0.8% de náhuatl). Se aceptan consejos, reclamaciones, mentadas, amenazas de bomba, etc.


3 comentarios:

Berny dijo...

Siento que en mi pretérito escuché esa canción... *Inserte searching*
Sí, creo que si :3
Me alegra que haya mejoramiento en ciertas cosas, suele suceder :L
Por otro lado, apruebo la traducción (y)
... Hey! Creí ver 3% de francés? Eso también tiene mi aprobación. Y Ese otro misterio que ubico pero ignoro completamente también tiene mi aprobación ;D En realidad casi cualquier cosa respecto a idiomas tiene mi aprobación ;D
Enyguey! Saludos~~~

Soria dijo...

'martes 24 de agosto de 2010 12:00:00 CDT' wow, ese si que fue un comment rápido

wow, aún más sorprendente que me haya tardado 1 semana entera en leerlo

siempre se agradece tener la aprobación de alguien buena en eso de la traducida =) merci beaucoup!

§hamandalie dijo...

Si, tambièn tiene la mia, la verdad nunca me habia dignado a leer la letra de esta canción.

Aprovecho de hacer publicidad descarada y aviso que si tienes una peticiòn, nos podrìas avisar y serìa upload seguro a idem velle :D

See ya!

Publicar un comentario